“让世界文(wen)明(ming)百花园越发雄厚多(duo)彩”,进展,中国,达洛夫
“和羹之美,在于合(he)异。中亚国度同中国的干(gan)系有着深厚的历史(shi)渊源(yuan)。没有同民族、没有同宗教、没有同文(wen)明(ming)彼此融(rong)会,对东东方文(wen)明(ming)进展产生(sheng)了庞大影响。”哈萨克斯坦科技与高等教诲部研讨(tao)委员会东方学研讨(tao)所研讨(tao)员艾尔肯·巴依(yi)达洛夫对本报记者透(tou)露表现,中方提出的全球文(wen)明(ming)倡议,无效增进中亚国度同中国之间(jian)的交流互动,能够为维护世界宁静、增进进展繁华作出主动孝敬。
巴依(yi)达洛夫透(tou)露表现,文(wen)明(ming)多(duo)样性是人(ren)类文(wen)明(ming)的固有特色。中国先(xian)贤孟子(zi)曾说,“夫物(wu)之没有齐,物(wu)之情也。”这是中国传统哲学对文(wen)明(ming)多(duo)样性的认同。中汉文(wen)明(ming)源(yuan)远流长、胸(xiong)无点(dian)墨,为中华民族古代文(wen)明(ming)建设提供了雄厚滋(zi)养。全球文(wen)明(ming)倡议夸大恭敬世界文(wen)明(ming)多(duo)样性,以文(wen)明(ming)交流超出文(wen)明(ming)隔(ge)阂、文(wen)明(ming)互鉴超出文(wen)明(ming)辩论、文(wen)明(ming)包(bao)容超出文(wen)明(ming)优越,雄厚了人(ren)类运气共同体理念的思想内在。
在巴依(yi)达洛夫看来,中国重视历史(shi)传承,也着眼未来进展。共同提倡恭敬世界文(wen)明(ming)多(duo)样性,共同提倡弘扬全人(ren)类共同代价,共同提倡重视文(wen)明(ming)传承和创新,共同提倡加强(qiang)国际人(ren)文(wen)交流合(he)作,全球文(wen)明(ming)倡议的四个“共同提倡”深入揭示(shi)了人(ren)类文(wen)明(ming)进展纪律(lu),为增进文(wen)明(ming)交流互鉴、推感人(ren)类古代化历程提供了更多(duo)大概。
巴依(yi)达洛夫以为,中国不停主动行动,为共同应对全球性挑战孝敬智慧,为推动构建人(ren)类运气共同体、推动国际干(gan)系民主化、推动全球治理朝着越发公道合(he)理的偏向进展孝敬力量。“具有5000多(duo)年文(wen)明(ming)史(shi),又取得(de)巨大的古代化建设成就,中国以中国式古代化打破(po)了‘古代化=东方化’的迷思,为泛博进展中国度拓(tuo)展了走向古代化的途径,让世界文(wen)明(ming)百花园越发雄厚多(duo)彩。”
“首届中国—中亚峰会是一次中国文(wen)明(ming)与中亚文(wen)明(ming)的主动互动。”巴依(yi)达洛夫以为,加强(qiang)与中国的合(he)作对中亚国度来说意义庞大。全球文(wen)明(ming)倡议有助于深化两边(bian)政治互信、增进各领域务实(shi)合(he)作,并加强(qiang)两边(bian)在联合(he)国、上(shang)海合(he)作组织、亚洲彼此协作与信任措施(shi)集会等多(duo)边(bian)平台上(shang)的对话与合(he)作。
比(bi)年来,中国与中亚之间(jian)的合(he)作机制(zhi)没有断美满(man)。2022年,中国与中亚五国提前实(shi)现700亿美圆贸易目标。两边(bian)共同实(shi)行的一批动力、加工(gong)制(zhi)造、互联互通、数(shu)字科技等领域合(he)作项目,给地区群众(zhong)带(dai)来了实(shi)实(shi)在在的利益。巴依(yi)达洛夫说:“中亚国度与中国干(gan)系迈上(shang)新台阶,将为地区乃至全部世界的宁静波动、进展繁华提供新机遇。”
《 群众(zhong)日(ri)报 》( 2023年11月14日(ri) 03 版(ban))